杭州为迎接G20峰会,派发英文小册子,土翻译雷倒众生
来源:参考消息
作者:苗恒
发表于: 2016-07-05 10:48
二十国集团(G20)峰会将于9月在杭州举行,是中国首次举办该项会议。为迎接峰会到来,当地推出英语学习小册子,以中文字标注读音教民众简单英文句子。
据香港《经济日报》网站7月4 日报道,其中Welcome to hangzhou(欢迎来到杭州)竟标成“歪看木土杭州”,让人忍俊不禁。也有网友质疑如此发音外宾不可能听得懂。
这份《英语100句快速记忆》小册子中不少中文字注音令人一头雾水。如“杭州,某斯特,不优特服四体,因掐那”实际上是“Hangzhou,the most beautiful city in China”(杭州,中国最美丽的城市)的注音。“外斯特雷克,白斯特爱去爱可顺恩因杭州”看似天书,实际上是说“West Lake, the best attraction in Hangzhou”(杭州最美在西湖)。类似的注音还包括“杭州,啊派爱那达斯俺俄思”,即“Hangzhou,a paradise on earth”(人间天堂——杭州)。
报道称,当地民众将上述小册子上传至网上,引来热议。有网民质疑小册子里充斥宣传杭州的广告词,质疑学这些表达用处不大。也有网友认为,若按照中文标注讲英文,将成为无人能听懂的“外星语”,对与外宾交流毫无帮助。此外,杭州的士司机也掀起学英文热,有的士公司请来英文系大学生为司机上课。真人示范读音效果不错,有司机称自己的英文有很大进步,遇到外国客人时会主动说“Hello”。
分享到:
相关动态
网红咪蒙:微信公众号写作拯救400万债务
2016-07-05 11:32
11216
一年前,还在深圳的咪蒙,到北京望京soho谈事,有那么一秒,她想,如果能在这里办公就好了。那个时候,她的公司濒临倒闭,即将要面临裁员的窘境。但一年后,公号坐拥300万粉丝,头条原创广告45万的咪蒙,在历经两次搬家腾挪后,成功地把公司搬到了这里。 1 上世纪90年代,在四川南充的一所中学里,一个叫马凌的高中女生因为长得矮胖矮胖,形似阿蒙(机器猫在引入中国的早期,被译作阿蒙),于是被唤作了咪蒙。咪在四川话里是小的意思。 高中女生马凌的愿望是做语文老师或者作家,要么改别人作文,要么自己写。但因为写的文章不美,无法写出伤春悲秋、45度仰望天空、海藻般的头发,她并不被老师待见。 从青春期开始发胖的咪蒙,怀揣着父母离异的秘密,心事重重。她拒绝好友去家里的探望,以至于好友一直以为她是瞧不上自己学习太渣。 高考时,尽管语文成绩糟糕,咪蒙还是凭借几乎满分的数学成绩,考上了山大中文系。选择这个学校是因为听说体育考试宽松--体育白...
第三届顶新明日朝阳品格作文、绘画比赛颁奖典礼举行
2016-07-05 16:52
11539
顶新公益基金会第三届顶新明日朝阳品格大赛活动收到了来自北京、天津、福建、四川、重庆等地作品共527件,其中绘画265副,作文262篇。经过学校遴...
清华大学大篷车课堂奔赴库页岛学写作
2016-07-14 08:56
13476
2016年7月10日,40名分别来自清华大学和西南政法大学的师生参加了大篷车课堂萨哈林夏令营的开营仪式。这些师生来自新闻、医学、外语、社会、经管、土木工程等不同专业。每个学生的桌上都摆放着俄国作家契诃夫100多年前写的《萨哈林旅行记》。 萨哈林是沙皇流放犯人的苦难之地,俄国作家契诃夫称萨哈林为不可忍受的痛苦之地。你们或许会觉得萨哈林岛无聊,但我们需要的正是这么一个近乎与世隔绝的地方,让我们静下心来读书上课和写作。李希光说。 萨哈林又称库页岛,是中国的旧土。中国是最早知道萨哈林岛的国家,成书于西汉初年的《山海经》记录过库页岛。近代,清朝幕僚曹力廷著有《西伯利东偏纪要》的密札报告俄国人在库页岛的活动。但是,今天中国的书店里和网上能淘到的唯一一本有关库页岛的书就是契诃夫的《萨哈林旅行记》。萨哈林往东是北方四岛,往北是白令海峡,往西是西伯利亚,往南是中国吉林,但很少有中国人去那里考察和旅行。今天中国人要去库页...
推荐文章
架起文学与影视沟通的桥梁(坚持“两创”·关注新时代文艺)
2023-11-24
聚焦互联网时代书店转型
2023-06-21
如何玩转北京国际图书节
2023-06-16
240万字《广东文学通史》问世!广东省作协七十芳华正青春
2023-05-25
纪念林斤澜百年诞辰暨温州文学高质量发展恳谈会在温州举行
2023-05-12