文言文翻译十大失分点(六)误译原句语气

来源:全息网

作者:本站编辑

发表于: 2012-04-01 17:01

  六、误译原句语气

  例6.将画线的语句译成现代汉语。

  彼一时,此一时也。五百年必有王者兴,其间必有名世者。由周而来,七百有余岁矣,以其数,则过矣,以其时考之,则可矣。夫天未欲平治天下也,如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?吾何为不豫哉?(2007年高考福建卷)

  误译:如果想使天下太平,在当今的社会里,除了我没有谁能行。

  解析:译文把最后一句处理为陈述语气不恰当。从语境来看,这段话表示孟子拯救天下的责任感和高度的自信心,“五百的必有王者兴,其间必有名世者”,孟子以“名世者”自许,“舍我其谁也”,是一种语气强烈的反问,应译为“……呢?”

  应译为:如果想使天下太平,在当今的社会里,除了我还能有谁呢?


(责任编辑:王翔)


声明:文章版权归原作者所有,本文摘编仅作学习交流,非商业用途,所有文章都会注明来源,如有异议,请联系我们快速处理或删除,谢谢支持。


(原文章信息:标题:,作者:本站编辑,来源:全息网,来源地址:)

分享到:





相关动态

文言文翻译十大失分点(五)下辨感情色彩

文言文翻译十大失分点(五)下辨感情色彩

2012-04-01 17:01

17635

五、不辨感情色彩例5.将画线的语句译成现代汉语。亲王之藩,供亿至二三十万。游手之徒,托名皇亲仆从,每于关津都会大张市肆,网罗商税。国家建都于北,仰给东南,商贾惊散,大非细故。(2007年高考重庆卷)误译:无...

文言文翻译十大失分点(四)语言不合规范

文言文翻译十大失分点(四)语言不合规范

2012-04-01 17:01

20163

四、语言不合规范例4.将画线的语句译成现代汉语。具言其子仁杰可用状,即召入宿卫。其军帅怒贲不先白己而专献金,下贲狱。世祖闻之,大怒,执帅将杀之,以勋旧而止。仁杰从世祖,南征云南,北征乃颜,皆助劳绩。(20...

文言文翻译十大失分点(三)古今词义不对应

文言文翻译十大失分点(三)古今词义不对应

2012-04-01 17:01

16999

三、古今词义不对应例3.将画线的语句译成现代汉语。钟会伐蜀,过与戎别,问计将安出。戎曰:道家有言,为而不恃,非成功难,保之难也。及会败,议者以为知言。(2007年高考山东卷)误译:钟会讨伐蜀国,路过时与王戎...

    本周专题